AutomaticTrans en Radio 4

Entrevistas a emprendedores.

AutomaticTrans | Viernes, 27 de Enero, 2012

El 25 de enero de 2012 el programa de Radio 4 de Radio Nacional de España en Catalunya “Tinc un pla secret” entrevistó al director de AutomaticTrans, Óscar Suau. El programa explica las andaduras de emprendedores que han innovado en su sector para llevar adelante empresas con valor añadido en su especialidad. En este sentido [...]

Nace el observatorio europeo del multilingüismo en Internet

Nace el observatorio europeo del multilingüismo en Internet

Ane | Miércoles, 21 de Septiembre, 2011

La web www.poliglotti4.eu ha comenzado su andadura en Internet con el objetivo de recopilar y difundir buenas prácticas de política lingüística y enseñanza de idiomas. Poliglotti4.eu es un proyecto que engloba una iniciativa de promoción del multilingüismo en Europa y está cofinanciado por la Unión Europea. La iniciativa ha sido fruto de las deliberaciones de [...]

Traducir, corregir y revisar… con garantía

Especialistas en temáticas, nativos en su idioma colaboran en la traducción, corrección y revisión.

Meli Werring | Miércoles, 7 de Septiembre, 2011

La calidad de los textos en cada idioma exige seguir un proceso de validación en 3 etapas: traducir, corregir y revisar. Cada fase la realiza una persona diferente, nativa en la lengua de tratamiento y en experto en la temática. Este equipo generalmente dispone de herramientas digitales que facilitan el trabajo. Los más comunes son [...]

Contenidos y traducción en capas separadas

AENOR multilingüe sin multiplicar contenidos.

Meli Werring | Miércoles, 31 de Agosto, 2011

En otros artículos se ha tratado el planteamiento innovador de realizar la publicación multilingüe sin tener que multiplicar los contenidos. Esto se consigue separando la capa de idiomas de los contenidos originales. Hasta que se comercializó este modelo en 2006, lo más común era tener gestores de contenidos donde se mantenían todos los idiomas. Mientras [...]

Internet supone más necesidades multilingües

Los idiomas están en una capa distinta a los contenidos originales.

Meli Werring | Miércoles, 24 de Agosto, 2011

Este verano una buena cantidad de clientes han pasado sus vacaciones planteando como mejorar los resultados para el último trimestre. La palabra mágica ha sido: exportar. Para poder vender en los países objetivo deben disponer de sus propuestas y manuales en distintas lenguas. Los idiomas más demandados han sido portugués, chino y árabe. En el ámbito europeo francés, italiano y alemán han tenido la mayor demanda. En la mayoría [...]

¿Para qué multiplicar los contenidos?

¿Para qué multiplicar los contenidos?

Meli Werring | Martes, 28 de Junio, 2011

Cada vez más los clientes ven la necesidad de tener sus portales en Internet en varios idiomas. Típicamente se aborda la solución desde el gestor de contenidos. Esta aproximación provoca un gasto de recursos importante. El ciclo se complica y los contenidos en texto son sólo una parte. Las imágenes, los documentos, los formularios, las [...]

Las lenguas facilitan la exportación

Las lenguas facilitan la exportación

M. del Mar | Miércoles, 16 de Febrero, 2011

No es ninguna novedad que tanto la situación económica actual, como el propio funcionamiento del sistema empresarial, empujan a las empresas a abrir el negocio a nuevos mercados. En Europa, un notable número de pequeñas y medianas empresas pierden oportunidades de negocio como consecuencia de la falta de competencia lingüística en lenguas distintas al español. Aunque, actualmente, [...]

El español está en auge

El español está en auge

AutomaticTrans | Miércoles, 3 de Noviembre, 2010

En los últimos años las noticias y los comentarios sobre el crecimiento de la lengua española en Internet son cada vez más frecuentes en los medios de comunicación. Los internautas que utilizan el español como lengua principal se sitúan ya en tercer lugar, sólo superados por los usuarios que emplean el inglés y el chino [...]

El español es la tercera lengua más usada en la red

El español es la tercera lengua más usada en la red

AutomaticTrans | Lunes, 18 de Octubre, 2010

El español es la tercera lengua más usada en la red y cuenta con 136 millones de usuarios, lo que significa que los hispanohablantes constituyen el tercer grupo lingüístico entre los usuarios de Internet, con un 8 % del total de internautas en el mundo, solo por detrás del inglés (38 %) y el chino [...]

  • Síguenos en
  • Linked in
  • Skype