El multilingüismo y la salud mental

El multilingüismo y la salud mental

Ane | Viernes, 4 de Marzo, 2011

Saber más de un idioma nos facilita la comunicación a nivel global y nos permite adquirir conocimientos que no podríamos conseguir de otras maneras. Mucha gente relaciona los beneficios del multilingüismo a la juventud, pero un reciente estudio ha concluido que saber varios idiomas también podría tener beneficios neurológicos varios años después de la jubilación. [...]

En 2011 llegan las oportunidades

En 2011 llegan las oportunidades

osuau | Sábado, 1 de Enero, 2011

¡¡Os enviamos los mejores deseos de todos los que trabajamos en AutomaticTrans!! Esperamos que 2011 sea el año de las oportunidades para cada uno de nuestros amigos, clientes, socios y colaboradores. Los pronósticos varían según el sector, pero lo que parece seguro es que se van a crear más contenidos, en más canales y en más idiomas. Es [...]

2010 año de regeneración

2010 año de regeneración

osuau | Viernes, 31 de Diciembre, 2010

Para muchos empleados y empleadores este ha sido un año que ha forzado cambios. Cambios que la mayoría de los casos han sido difíciles, derivados de la situación depresiva y por la incompetencia de los que se declaraban competentes. En los casos más proactivos han ocasionado una regeneración total de las ideas y de los planteamientos. [...]

La innovación aplicada al lenguaje en tres14 de TVE

La innovación aplicada al lenguaje en tres14 de TVE

AutomaticTrans | Viernes, 5 de Noviembre, 2010

Tres14, el programa de divulgación científica que se emite los domingos en TVE2, dedicó su espacio del 31/10/10 a la innovación aplicada al lenguaje.

AutomaticTrans sigue fomentando el empleo

AutomaticTrans sigue fomentando el empleo

AutomaticTrans | Miércoles, 3 de Noviembre, 2010

AutomaticTrans sigue apostando por la creación de empleo. A las ocho incorporaciones realizadas en el mes de septiembre hay que sumar la contratación de un nuevo colaborador para reforzar al equipo de desarrollo lingüístico en los proyectos que actualmente se realizan en lengua inglesa.

Oferta de Trabajo: Traductor/a y corrector/a nativo/a Árabe<>Español

Oferta de Trabajo: Traductor/a y corrector/a nativo/a ÁrabeEspañol

AutomaticTrans | Viernes, 15 de Octubre, 2010

Buscamos traductor/a y corrector/a nativo/a árabe<>español Descripción del puesto : Revisión y corrección de textos de traducción automática de árabe<>español. Llevar a cabo trabajos de mejora del traductor automático de árabe<>español. El candidato será el responsable del proyecto. Alimentar la base de datos de vocabulario, hacer pruebas de traducción, detectar incidencias.

Oferta de Trabajo: Traductor/a Chino-Español

Oferta de Trabajo: Traductor/a Chino-Español

AutomaticTrans | Miércoles, 6 de Octubre, 2010

Buscamos un/a Traductor/a Chino-Español Descripción del puesto: Llevar a cabo trabajos de mejora del traductor automático de chino-español. Alimentar la base de datos de vocabulario, hacer pruebas de traducción, detectar incidencias y transmitir esta información al lingüista responsable del traductor chino-español. Requisitos: Tener español como lengua materna. Poseer un buen nivel de chino mandarín escrito. [...]

Oferta de Trabajo: Traductor/a y corrector/a nativo/a Español-Inglés

Oferta de Trabajo: Traductor/a y corrector/a nativo/a Español-Inglés

AutomaticTrans | Viernes, 1 de Octubre, 2010

Buscamos un/a Traductor/a y Corrector/a  nativo/a Español-Inglés. Descripción del puesto: Revisión y corrección de textos de traducción automática de español a inglés. Llevar a cabo trabajos de mejora del traductor automático de español a inglés. Alimentar la base de datos de vocabulario, hacer pruebas de traducción, detectar incidencias y transmitir esta información al lingüista responsable [...]

AENOR certifica los procesos de traducción de AutomaticTrans

AENOR certifica los procesos de traducción de AutomaticTrans

AutomaticTrans | Viernes, 17 de Septiembre, 2010

17/9/2010. Madrid. La Asociación Española de Normalización y Certificación (AENOR) legitima que AutomaticTrans presta servicios de traducción y que está certificada conforme con la Norma UNE-EN 15038:2006. Esta certificación avala la metodología EASYTRAD, las aplicaciones de producción (AT-PTC) y los mecanismos establecidos para realizar un exhaustivo control de calidad de las traducciones y correcciones. Este certificado se ha concedido de acuerdo [...]

Más potencia y disponibilidad

Más potencia y disponibilidad

AutomaticTrans | Martes, 7 de Septiembre, 2010

Tras más de 10 años desarrollando la Plataforma de Traducción Corporativa de AutomaticTrans (AT-PTC) se han mejorado, tanto la calidad (nuestro principal objetivo), como la eficacia de las aplicaciones. Las nuevas versiones (v.4.01) desarrolladas durante este año 2010, permiten mejorar ambos aspectos para nuestros clientes. La calidad se comprueba y mejora cada día, realizando tareas personalizadas especialmente para cada uno [...]

  • Síguenos en
  • Linked in
  • Skype